close
The Wayback Machine - https://web.archive.org/web/20260428050031/https://www.etymonline.com/word/chicken
Advertisement

Origin and history of chicken

chicken(n.)

Middle English chiken, from Old English cicen (plural cicenu) "young of the domestic hen, the young of any bird;" by early Middle English, "any chicken," regardless of age, from Proto-Germanic *kiukinam (source also of Middle Dutch kiekijen, Dutch kieken, Old Norse kjuklingr, Swedish kyckling, German Küken "chicken"), from root *keuk- (echoic of the bird's sound and possibly also the root of cock (n.1)) + diminutive suffixes. By regular sound changes it should have become Modern English *chichen; the reason it didn't is unknown.

 Generic words for "chicken" in Indo-European tend to be extended uses of "hen" words, as hens are more numerous than cocks among domestic fowl, but occasionally they are from words for the young, as in English and in Latin (pullus).

The meaning "one who is cowardly or timorous" is from 1610s; adjectival sense of "cowardly" is at least as old as 14c. (compare hen-herte "a chicken-hearted person," mid-15c.). As the name of a game of danger to test courage, it is recorded by 1953.

Chicken-feed "paltry sum of money" is by 1897, American English slang; literal use (it is made from the from lowest quality of grain) is by 1834. Chicken lobster "small lobster," is by 1947, American English, apparently from chicken in its sense of "young." To count (one's) chickens before they hatch "anticipate too confidently the obtaining or doing of something" is from 1570s. Chicken-fried steak (1937) is a U.S. Southern recipe that batters, breads, and fries a thin strip of steak in the way fried chicken typically is made.

chicken(v.)

"to back down or fail through cowardice," 1943, U.S. slang, from chicken (n.), almost always with out (adv.). Related: Chickened; chickening.

Entries linking to chicken

"male of the domestic fowl," from Old English cocc "male bird," Old French coc (12c., Modern French coq), Old Norse kokkr, all of echoic origin. Compare Albanian kokosh "cock," Greek kikkos, Sanskrit kukkuta, Malay kukuk. "Though at home in English and French, not the general name either in Teutonic or Romanic; the latter has derivatives of L. gallus, the former of OTeut. *hanon-" [OED]; compare hen.

Old English cocc was a nickname for "one who strutted like a cock," thus a common term in the Middle Ages for a pert boy, used of scullions, apprentices, servants, etc. It became a general term for "fellow, man, chap," especially in old cock (1630s). A common personal name till c. 1500, it was affixed to Christian names as a pet diminutive, as in Wilcox, Hitchcock, etc.

A cocker spaniel (1823) was trained to start woodcocks. Cock-and-bull in reference to a fictitious narrative sold as true is first recorded 1620s, perhaps an allusion to Aesop's fables, with their incredible talking animals, or to a particular story, now forgotten. French has parallel expression coq-à-l'âne.

Cock-lobster "male lobster" is attested by 1757.

The cock-lobster is known by the narrow back-part of his tail; the two uppermost fins within his tail are stiff and hard, but those of the hen are soft, and the tail broader. The male, though generally smaller than the female, has the highest flavour in the body; his flesh is firmer, and the colour, when boiled, is redder. [Mrs. Charlotte Mason, "The Ladies' Assistant for Regulating and Supplying the Table," London, 1787]

expressing motion or direction from within or from a central point, also removal from proper place or position, Old English ut "out, without, outside," from Proto-Germanic *ūt- (Old Norse, Old Frisian, Old Saxon, Gothic ut, Middle Dutch uut, Dutch uit, Old High German uz, German aus), from PIE root *uidh- "up, out, up away, on high" (source also of Sanskrit ut "up, out," uttarah "higher, upper, later, northern;" Avestan uz- "up, out," Old Irish ud- "out," Latin usque "all the way to, continuously, without interruption," Greek hysteros "the latter," Russian vy- "out").

Sense of "to a full end, completely, to a conclusion or finish" is from c. 1300. Meaning "so as to be no longer burning or alight; into darkness" is from c. 1400. Of position or situation, "beyond the bounds of, not within," early 15c. Meaning "into public notice" is from 1540s; that of "away from one's place of residence," c. 1600. The political sense of "not in office, removed or ejected from a position" is from c. 1600. Meaning "come into sight, become visible" (of stars, etc.) is by 1610s. In radio communication, a word indicating that the speaker has finished speaking, by 1950.

As a preposition, "out of; from, away from; outside of, beyond; except; without, lacking;" mid-13c., from the adverb.

Meaning "from harmonious relations, into quarreling" (as in to fall out) is from 1520s. Meaning "from one's normal state of mind" (as in put out) is from 1580s; out to lunch "insane" is student slang from 1955. Adjectival phrase out-of-the-way "remote, secluded" is attested from late 15c. Out-of-towner "one not from a certain place" is from 1911. Out of this world "excellent" is from 1938; out of sight "excellent, superior" is from 1891. To (verb) it out "bring to a finish" is from 1580s. Expression from here on out "henceforward" is by 1942. Out upon, expressing abhorrence or reproach, is from early 15c.

Advertisement

More to explore

Share chicken

Advertisement
Trending
Advertisement