close
Zum Inhalt springen

dolor

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Singular Plural
the dolor the dolors

Worttrennung:

do·lor, Plural: do·lors

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Leid, Pein, Qual, Schmerz

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

dolorous

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Englischer Wikipedia-Artikel „dolor
[1] Merriam-Webster Online Dictionary „dolor
[1] Merriam-Webster Online Thesaurus „dolor
[1] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „dolor
[1] PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „dolor
[1] dict.cc Englisch–Deutsch, Stichwort: „dolor
[1] LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „dolor
[1] LookWayUp-Deutsch-Englisch-Wörterbuch „dolor
[1] LookWayUp-Englisch-Englisch-Wörterbuch „dolor
[1] Online Etymology Dictionary „dolor
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!
Singular Plural
el dolor els dolors

Anmerkung zum Genus:

antiquiert auch f

Worttrennung:

do·lor, Plural: do·lors

Aussprache:

IPA: östlich: [duˈɫo], westlich: [doˈɫo(ɾ)]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild dolor (Info)

Bedeutungen:

[1] Medizin: der Schmerz
[2] Psychologie: das (seelische) Leid, die Betrübnis, die Trauer
[3] Kirche: die Reue, die Trauer

Herkunft:

von dem lateinischen Substantiv dolor  la (deutsch: der Schmerz)[1]

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1–3] Lluís C. Batlle, Günther Haensch, Tilbert Stegmann, Gabriele Woith: Diccionari català-alemany. Katalanisch-deutsches Wörterbuch. 2. Auflage. Enciclopèdia Catalana, Barcelona 2005, ISBN 84-412-1399-2, Seite 342, Eintrag „dolor“
[1–3] Gran Diccionari de la llengua catalana: dolor
[1–3] Diccionari de la llengua catalana: „dolor
[1–3] Antoni Maria Alcover, Francesc de Borja Moll: Diccionari català-valencià-balear. Inventari lexicogràfic i etimològic de la llengua catalana en totes les seves formes literàries i dialectals. Editorial Moll, Palma de Mallorca 1993, ISBN 84-273-0025-5 (Obra completa). Gekürztes Stichwort „dolor“.
Kasus Singular Plural
Nominativ dolor dolōrēs
Genitiv dolōris dolōrum
Dativ dolōrī dolōribus
Akkusativ dolōrem dolōrēs
Vokativ dolor dolōrēs
Ablativ dolōre dolōribus

Worttrennung:

do·lor, Genitiv: do·lo·ris

Bedeutungen:

[1] klassischlateinisch, körperlich: Schmerz
[2] klassischlateinisch, geistig: Betrübnis, Kummer, Unmut, Grimm

Synonyme:

[1] dolentia

Beispiele:

[1]
[2] „qua ex parte homines bellandi cupidi magno dolore adficiebantur.“ (Caes. Gall. 1,2,4)[2]

Wortbildungen:

dolor visceralis

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „dolor“ (Zeno.org)
[1, 2] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „dolor

Quellen:

  1. nach GranDiccionari.
  2. Gaius Iulius Caesar: Bellum Gallicum. In: Wolfgang Hering (Herausgeber): Commentarii. stereotype 1. Auflage. Vol. I, Walter de Gruyter, Berlin/New York 2008, ISBN 978-3-598-71127-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1987), Seite 2.
Singular Plural
la dolor las dolors

Worttrennung:

do·lor, Plural: do·lors

Aussprache:

IPA: [duˈlu]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild dolor (Info)

Bedeutungen:

[1] Medizin: der Schmerz
[2] Psychologie: das (seelische) Leid, die Betrübnis, die Trauer

Herkunft:

von dem lateinischen Substantiv dolor  la (deutsch: der Schmerz)

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Okzitanischer Wikipedia-Artikel „dolor
[1, 2] Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2