glas
Bretón
[editar]Parte de la Lista Swadesh.
| glas | |
| pronunciación (AFI) | [ˈɡlɑːs] |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo
[editar]glas ¦ comparativo: glasoc’h ¦ superlativo: glasañ ¦ exclamativo: glasat
Compuestos
[editar]- gwer-glas, gwerc'hlas o gwerlas, "glauco"
Córnico
[editar]Parte de la Lista Swadesh.
| glas | |
| pronunciación | falta agregar |
| grafías alternativas | glas[1], glas[2], glas[3] |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo
[editar]Gaélico escocés
[editar]Parte de la Lista Swadesh.
| glas | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del irlandés antiguo glas.
Adjetivo
[editar]Etimología 2
[editar]Del irlandés antiguo glas.
Sustantivo femenino
[editar]Declinación
[editar]Galés
[editar]Parte de la Lista Swadesh.
| glas | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo
[editar]glas (corto) ¦ plural: gleision ¦ ecuativo: glased ¦ comparativo: glasach ¦ superlativo: glasaf
| Mutación | Lema |
|---|---|
| Radical |
glas |
| Suave |
las |
| Nasal |
nglas |
Parte de la Lista Swadesh.
| glas | |
| pronunciación (AFI) | /gl̪ˠasˠ/ |
| pronunciación (AFI) | /gl̪ˠasˠ/ |
Etimología 1
[editar]Del irlandés antiguo glas.
Adjetivo
[editar]- 1
- Verde.
- Uso: referido al de origen natural, en otro caso se usa uaine
- 2
- Gris.
- Uso: referido al de origen natural, en especial el propio de los animales, en otro caso se usa liath
- 3
- Inmaduro, verde.
- 4
- En sentido figurado, falto de experiencia.
Declinación
[editar]Etimología 2
[editar]Del irlandés antiguo glas.
Sustantivo masculino
[editar]Declinación
[editar]| Singular | Plural | Singular definido | Plural definido | |
|---|---|---|---|---|
| Nominativo | sg. glas | pl. glais | sg. def. an glas | pl. def. na glais |
| Genitivo | sg. glais | pl. glas | sg. def. an ghlais | pl. def. na nglas |
| Dativo | sg. glas | pl. glais | sg. def. leis an nglas, don ghlas | pl. def. leis na glais |
| Vocativo | sg. a ghlais | pl. a ghlasa | ― | ― |
Etimología 3
[editar]Del irlandés antiguo glais.
Sustantivo femenino
[editar]Declinación
[editar]| Singular | Plural | Singular definido | Plural definido | |
|---|---|---|---|---|
| Nominativo | sg. glas | pl. glasa | sg. def. an ghlas | pl. def. na glasa |
| Genitivo | sg. glaise | pl. glas | sg. def. na glaise | pl. def. na nglas |
| Dativo | sg. glas | pl. glasa | sg. def. leis an nglas, don ghlas | pl. def. leis na glasa |
| Vocativo | sg. a ghlas | pl. a ghlasa | ― | ― |
Irlandés antiguo
[editar]Parte de la Lista Swadesh.
| glas | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo
[editar]Etimología 2
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo ambiguo
[editar]Neerlandés
[editar]| glas | |
| pronunciación (AFI) | [ɣlɑs] ⓘ |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo neutro
[editar]| glas | |
| pronunciación (AFI) | [ˈɡlɑːs] |
Etimología 1
[editar]Del bajo alemán medio glas, a partir de una palabra germánica quizás con significado original de "ámbar".
Sustantivo común
[editar]- 1 Materiales
- Vidrio.
Sustantivo neutro
[editar]Compuestos
[editar]Declinación
[editar]Referencias y notas
[editar]- Bretón
- BR:Lista Swadesh
- BR:Colores
- BR:Palabras de etimología sin precisar
- BR:Adjetivos
- Córnico
- KW:Lista Swadesh
- KW:Palabras sin transcripción fonética
- KW:Palabras con varias grafías
- KW:Colores
- KW:Palabras de etimología sin precisar
- KW:Adjetivos
- Gaélico escocés
- GD:Lista Swadesh
- GD:Palabras sin transcripción fonética
- GD:Colores
- GD:Palabras provenientes del irlandés antiguo
- GD:Adjetivos
- GD:Sustantivos femeninos
- GD:Sustantivos
- GD:Sustantivos de la segunda declinación
- GD:Sustantivos regulares
- Galés
- CY:Lista Swadesh
- CY:Palabras sin transcripción fonética
- CY:Colores
- CY:Palabras de etimología sin precisar
- CY:Adjetivos
- CY:Adjetivos cortos
- Irlandés
- GA:Lista Swadesh
- GA:Colores
- GA:Palabras provenientes del irlandés antiguo
- GA:Adjetivos
- GA:Adjetivos irregulares
- GA:Sustantivos de la primera declinación
- GA:Sustantivos defectivos
- GA:Sustantivos regulares
- GA:Sustantivos masculinos
- GA:Sustantivos
- GA:Sustantivos femeninos
- GA:Sustantivos de la segunda declinación
- Irlandés antiguo
- SGA:Lista Swadesh
- SGA:Palabras sin transcripción fonética
- SGA:Colores
- SGA:Palabras de etimología sin precisar
- SGA:Adjetivos
- SGA:Sustantivos ambiguos
- SGA:Sustantivos
- Neerlandés
- NL:Palabras de etimología sin precisar
- NL:Sustantivos neutros
- NL:Sustantivos
- NL:Metrología
- Sueco
- SV:Palabras provenientes del bajo alemán medio
- SV:Sustantivos comunes
- SV:Sustantivos
- SV:Materiales
- SV:Sustantivos neutros
- SV:Utensilios
- SV:Sustantivos n-zero