torni
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | dorni |
| Adoucissante | zorni |
| Durcissante | torni |
torni \ˈtɔr.ni\
- Forme mutée de dorni par durcissement (d → t).
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe torni | |
|---|---|
| Infinitif | torni |
- Tourner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « torni [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- torni sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | torni | tornit |
| Génitif | tornin | tornien |
| Partitif | tornia | torneja |
| Accusatif | torni [1] tornin [2] |
tornit |
| Inessif | tornissa | torneissa |
| Élatif | tornista | torneista |
| Illatif | torniin | torneihin |
| Adessif | tornilla | torneilla |
| Ablatif | tornilta | torneilta |
| Allatif | tornille | torneille |
| Essif | tornina | torneina |
| Translatif | torniksi | torneiksi |
| Abessif | tornitta | torneitta |
| Instructif | — | tornein |
| Comitatif | — | torneine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | tornini | tornimme |
| 2e personne | tornisi | torninne |
| 3e personne | torninsa | |
torni \ˈtor.ni\
- Tour (bâtiment).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Tour (machine de guerre).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Tour (jeu d’échecs).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Tour (appareil vertical).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- tornipöllö — effraie des clochers
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]torni \ˈtorni\
- Accusatif II singulier de torni.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tornio \ˈtor.njo\ |
torni \ˈtor.ni\ |
torni \ˈtor.ni\ masculin
- Pluriel de tornio.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- breton
- Formes de verbes en breton
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Verbes transitifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- finnois
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- Formes de noms communs en finnois
- Édifices en finnois
- Lexique en finnois des échecs
- Outils en finnois
- Lexique en finnois de l’usinage
- italien
- Formes de noms communs en italien